講師の紹介

講師陣

崔美蘭(チェ·ミラン)
韓国政府文化体育観光部発行「韓国語教員資格1級」取得。
韓国政府傘下機関の東京韓国教育院及び民団にて韓国語講師。
都内外語専門学校にて韓国語講師。
발밤발밤
大事なことは続けること!急がずにゆっくり一歩ずつ、一緒に行きましょう。

富田 さほ(トミダ·サホ)
関西学院大学 文学部卒業
ドラマ翻訳をはじめ多数の翻訳とか通訳担当。 
日本人に分かりやすくて正解な説明のレッスンで評判。
30歳を過ぎてから韓国語の学習を開始しました。語学は始めたいと思った時がそのタイミング。韓国語は日本語と似ている部分もたくさんあり、日本人にとっては習得しやすい言語だと思います。勉強していてつまずきやすい部分もお伝えしていきます。楽しく一緒に勉強しましょう!

佐々木 亜紀(ササキ·アキ)
中高生の烈々な支持!明確な説明でより分かりやすい韓国語の道に案内します。
ようこそ!
終わりなき韓国語への道へ
私は仕事をしながら韓国語を学び、韓国語を通してかけがえのない人達に出会い人生がとても豊かになりました。語学勉強は孤独な作業になりがちですが、楽しく生活の一部として、そして生涯学習として続けて行けるようにサポートできたらと思います。

金ナリ(キム·ナリ)
新羅大学教育学部卒業
高校で国語·論述教師歴任後、来日。
私は旅を通じて日本が好きになり、日本語を学ぶことになりました。日本語を学ぶことで私にはもう一つの世界ができました。皆さんも韓国語を学ぶことで新しい世界に出会うことでしょう。出会いへ一緒に旅立ちましょう。

厳龍珠(オム·ヨンジュ)
梨花女子大学新聞放送学科卒業 
記者、映像プロデューサーを経て様々な現場で韓国語講師として活動している。
もっとおいしい韓国語、もっと楽しい韓国語、ますます話せる韓国語、挑戦しましょう。新しい発見がある授業になるため私も皆さんと一緒に勉強をしています。遠回りしない語学の道に案内します。

近藤亜理(コンドウ·アリ)
慶応義塾大学法学部卒業
各種字幕制作多数、翻訳·通訳で活躍。
大学でハングルに出会いました。働きながら10年かけて大学を卒業後、TOPIK6級に合格。教えながら「通じる言葉」とは何かを日々模索中。語学には王道も終わりもないから、試行錯誤しつつ一緒に歩いていきましょう!